Dear Colleagues,
It is with great pleasure that I am writing the introduction to this first newsletter of the 2022-2024 mandate. Earlier this month, more than 100 representatives joined an open call which presented the Liaison Committee's Workplan for our two years, and the feedback has been overwhelmingly positive. We are grateful that so many of you were able to join us for that call, and for your support. This newsletter is just the first, and its format will develop over time. For now, I am pleased to introduce a few items which will continue in each edition, and bring some updates from colleagues on the Committee and from NGO partners. I look forward to writing again in the future, and please do look out in the weeks ahead as we launch open calls for our first Working Groups and Steering Committees. In the meantime, please visit the Liaison Committee website to take a look at the new Work Programme and other updates.
With all best wishes,
Nick Newland
President of the NGO-UNESCO Liaison Committee
Chers collègues,
C'est avec grand plaisir que je rédige l'introduction de cette première lettre d'information du mandat 2022-2024. Au début du mois, plus de 100 représentants ont participé à un appel ouvert qui présentait le plan de travail du Comité de Liaison pour nos deux années, et les réactions ont été extrêmement positives. Nous vous remercions d'avoir été si nombreux à participer à cet appel et pour votre soutien. Cette lettre d'information n'est que la première, et son format évoluera au fil du temps. Pour l'instant, j'ai le plaisir de vous présenter quelques sujets qui seront repris dans chaque édition et de vous faire part des dernières nouvelles de mes collègues du Comité et des ONG partenaires. Je me réjouis d'écrire à nouveau dans l'avenir, et je vous invite à surveiller les semaines à venir lorsque nous lancerons des appels ouverts pour nos premiers groupes de travail et comités directeurs. Entre-temps, je vous invite à consulter le site web du comité de liaison pour prendre connaissance du nouveau programme de travail et d'autres mises à jour.
Cordialement
Nick Newland
Président du Comité de Liaison ONG-UNESCO
Mainstreaming Sustainability Literacy through the Assessment of Sustainability Knowledge / Intégration de la littératie en matière de durabilité grâce à l'évaluation des connaissances en matière de durabilité
Beijing International Peace Culture Foundation has been organizing Peace Garden Peace Festival / La Fondation internationale pour la culture de la paix de Pékin organise le festival Peace Garden Peace
How can we ensure that students are well prepared to consider elements of sustainability in their future careers, make responsible choices, and act ethically? NGO-Partner Sulitest has launched TASK to answer those questions. TASK allows higher education institutions the ability to measure the level of sustainability knowledge of their students. This programme serves as a way to ensure that understanding sustainable development is not a luxury reserved for students enrolled in dedicated courses or activists involved in certain causes, but is instead a common language available to all.
Comment pouvons-nous nous assurer que les étudiants sont bien préparés à prendre en compte les éléments de durabilité dans leur future carrière, à faire des choix responsables et à agir de manière éthique ? L'ONG partenaire Sulitest a lancé TASK pour répondre à ces questions. TASK permet aux établissements d'enseignement supérieur de mesurer le niveau de connaissances de leurs étudiants en matière de développement durable. Ce programme permet de s'assurer que la compréhension du développement durable n'est pas un luxe réservé aux étudiants inscrits dans des cours spécialisés ou aux militants engagés dans certaines causes, mais qu'il s'agit au contraire d'un langage commun accessible à tous.
Since 2014, under the support of UNESCO, Beijing International Peace Culture Foundation has been organizing Peace Garden Peace Festival on the International Day of Peace in Beijing for 9 consecutive years. Leaders of various nations, diplomatic envoys in China, representatives of international organizations, experts and scholars and youth delegates had released peace doves on the festival and delivered excellent speeches on topics including easing tensions in conflict regions, global governance, cross-civilization collaboration, “Belt & Road”, youth development etc. The calling for peace by representatives from over 100 countries had attracted extensive media attention and received high praise from the international community. This year, BJIPCF is to organize the 10th “Peace Garden Peace Festival”, under the theme of "Global Peace with no War", together with the awarding ceremony of the 5th "Youth Eyes on the Silk Road International Photo Contest" organized by UNESCO.
Depuis 2014, avec le soutien de l'UNESCO, la Fondation internationale pour la culture de la paix de Pékin organise le Festival de la Paix du Jardin de la Paix à l'occasion de la Journée Internationale de la Paix à Pékin, et ce depuis 9 années consécutives. Des dirigeants de diverses nations, des envoyés diplomatiques en Chine, des représentants d'organisations internationales, des experts et des universitaires ainsi que de jeunes délégués ont lâché des colombes de la paix lors du festival et ont prononcé d'excellents discours sur des sujets tels que l'apaisement des tensions dans les régions en conflit, la gouvernance mondiale, la collaboration entre les civilisations, "Belt & Road", le développement de la jeunesse, etc. L'appel à la paix lancé par les représentants de plus de 100 pays a attiré l'attention des médias et a reçu les éloges de la communauté internationale. Cette année, le BJIPCF organisera le 10e "Peace Garden Peace Festival", sur le thème "Global Peace with no War", ainsi que la cérémonie de remise des prix du 5e "Youth Eyes on the Silk Road International Photo Contest" organisé par l'UNESCO.
Thank you to everyone who attended the recent installment of the How to Engage Alongside UNESCO webinar on the topic of Freedom of expression as a driver for all other Human Rights. Organised by the Unit for Civil Society Partnerships and our colleague Sabina Colombo, the webinar included Guilherme Canela De Souza, Chief of the Section of Freedom of Expression and Safety of Journalists at UNESCO (CI Sector) and as Julien Pellaux, Director of the Partnerships Division. It was also wonderful to get the expert input of Daniel Martín Brennan from the European and International Booksellers Federation, and Patricia Gainza, member of the Collective and Coordinator of the “Pinches Niñes” Project, as well as Mona M’Bikay from UPR Info - who focus on the Universal Periodic Review. We look forward to partnering with the Unit for future installments!
Merci à tous ceux qui ont participé au récent webinaire "Comment s'engager aux côtés de l'UNESCO" sur le thème de la liberté d'expression en tant que moteur de tous les autres droits de l'homme. Organisé par l'Unité des partenariats avec la société civile et notre collègue Sabina Colombo, le webinaire a réuni Guilherme Canela De Souza, Chef de la Section de la liberté d'expression et de la sécurité des journalistes à l'UNESCO (Secteur CI) et Julien Pellaux, Directeur de la Division des partenariats. Nous avons également été ravis de bénéficier de l'expertise de Daniel Martín Brennan, de la Fédération européenne et internationale des libraires, de Patricia Gainza, membre du collectif et coordinatrice du projet "Pinches Niñes", ainsi que de Mona M'Bikay, d'UPR Info, qui se consacre à l'examen périodique universel. Nous sommes impatients de travailler en partenariat avec l'Unité pour les prochaines éditions !
We were pleased last week to hear that our friend and colleague Cyril Noirtin, the Liasion Committee's Treasurer and long-term representative of Rotary International at UNESCO was awarded the very prestigious Rotary Service Above Self Award from the Board of Directors of Rotary International. We know you will all join us in congratulating Cyril in this important celebration of his commitment to service and civil society.
Nous avons eu le plaisir d'apprendre la semaine dernière que notre ami et collègue Cyril Noirtin, trésorier du Comité de liaison et représentant de longue date du Rotary International à l'UNESCO, s'est vu décerner le très prestigieux Prix Rotary Servir d'abord par le Conseil d'administration du Rotary International. Nous savons que vous vous joindrez tous à nous pour féliciter Cyril à l'occasion de cette importante célébration de son engagement en faveur du service et de la société civile.
Copyright © 2022 NGO-UNESCO Liaison Committee - All Rights Reserved.
NGO-UNESCO Liaison Committee
Maison des ONG
UNESCO
1, rue Miollis
75732 Paris Cedex 15
+33 1 45 68 36 68
comite.liaison.ong@unesco.org